Министерство курортов Крыма очистилось от пещерного ксенофоба



Министр курортов и туризма Крыма Александр Лиев уволил с должности выпускающего редактора издания "Путевой журнал "Крым" Олега Азарьева, который в одной из публикаций позволил себе ряд ксенофобских высказываний в отношении крымских татар.

Об этом, по информации издания Reeana, министр рассказал в эфире крымского телеканала ATR. Кроме того, по словам Лиева, уволен сотрудник министерства, отвечавший за выпуск номера. Имя сотрудника министр не назвал.

«Были приняты сразу кадровые решения. За это уволили автора, который также был редактором издания, и начальника управления министерства, ответственного за выпуск журнала», - сказал Лиев. Однако причины, по которым тираж не был полностью изъят из мест распространения, министр пояснить не смог.

Еще в октябре 2012 года Крымское туристическое агентство по заказу Министерства курортов и туризма Крыма издало 20 тысяч экземпляров путеводителя «Путевой журнал Крым», который распространили в поездах и самолетах.

В публикации «Город по августейшему плату» редактор издания Олег Азарьев среди прочего написал: «Татары почему-то стараются не вспоминать, что, придя в Крым захватчиками, оккупантами, грабителями и осевши на небольшом пятачке земли в центральном Крыму – улусе «Золотой Орды», – они переименовали Таврику в Крым, а местные поселки и природные достопримечательности (горы, реки, озера, урочища) – на свой лад, хотя местные названия до прихода татар, существовали более двух тысяч лет».

Публикация Азарьева активно обсуждалась и на личной страничке в одной из социальных сетей первого замглавы Меджлиса крымскотатарского народа, депутата крымского парламента Рефата Чубарова. Кроме упомянутых строк, он опубликовал ксенофобские суждения журналиста из других его публикаций. В них он оскорбляет не только крымских татар, но и украинцев: «…Западэнщина, а в особенности Львовщина, родина дивизии СС «Галичина», куда отбирал добровольцев лично Гиммлер, которая приносила клятву на верность Гитлеру и Рейху (а это была ОБЯЗАТЕЛЬНАЯ церемония), и Ивано-Франковщина, рассадник коричневой чумы в лице провокаторов и бандитов из «Свободы», столь открыто и часто проявляют свою ненависть ко всему русскому и русскоязычному, что не видеть и не слышать этого может лишь какой-нибудь слепо-глухой и вдобавок слабоумный инвалид…».

Сам Азарьев также подключился к этой дискуссии. Он сказал, что имеет право на свое мнение и не сожалеет о написанном, как во время эфира на ATR говорил Александр Лиев. «Моя ошибка в одном, я как автор написал в тексте полемический кусок, который как редактор не удосужился убрать, так как считал, что раз он соответствует и текстам нашей прессы, уже опубликованным ранее, и текстам большинства авторов-историков и современников событий, то он не может вызвать столь яростного противодействия. Разумеется, я бы его убрал, но все журналы делаются, не только эти, в обстановке нервозности, так что ляпы случаются. Меня уволили из-за выпускающих редакторов. Что вам еще? – написал Азарьев. – И не надо выискивать у меня в текстах еще что-то наподобие. Я прозаик, а не поэт, хотя душа, особенно когда она видит, что творится с нашей моралью, иногда такие экзерсисы выдает, вдобавок я 30 лет занимаюсь журналистикой, в том числе писал и для российской культуры».

В ответ на это министр Лиев ему написал: «Олег, Вы имеете право на свою позицию, как и все. Но публикуйте ее там, где следует. То, что ваше личное мнение просочилось в ОФИЦИАЛЬНОЕ ИЗДАНИЕ – это подлая «подстава» меня и всего моего коллектива. Живите, как знаете. Надеюсь Вас больше не встретить».

Итоговым постом журналиста стало неожиданное извинение Азарьева перед Чубаровым и крымскотатарским народом: «Уважаемый Рефат-Ага! Приношу Вам и всем крымским татарам глубокие извинения за опубликованную статью и выражаю искреннее сожаление о последствиях этой публикации». Однако большинство участников дискуссии не поверили в искренность этих слов.

Извинения за случившееся на своей страничке в Facebook принес и Лиев, причем сделал он это на крымскотатарском языке. "Ханымлар ве эфендилер! Достлар! Багъышланъыз мен сизнинъ джанынъыэны агъыртмакъ истемедим. Бойле олып чыкъкъаны пек аджыныкълы", - написал министр, что в переводе означает: "Дамы и господа! Друзья! Простите, я не хотел вас обижать. Очень досадно, что так произошло".

Кстати, главным редактором "Путевого журнала "Крым" является директор республиканского предприятия «Крымское курортно-туристическое агентство» Мария Мальгина, которая является близкой родственницей директора Центрального музея Тавриды Андрея Мальгина. Последний в своих книгах как раз любит развивать тему "предательства" крымских татар в годы войны. Об извинениях со стороны Марии Мальгиной и каком-либо наказании за допущенную оплошность пока ничего неизвестно.








Пожалуйста, скажите, что Вы думаете об этом